ท่องเที่ยว || เพิ่มข้อมูลสถานที่ท่องเที่ยว|| ดูดวงตำราไทย|| อ่านบทละคร|| เกมส์คลายเครียด|| วิทยุออนไลน์ || ดูทีวี|| ท็อปเชียงใหม่ || รถตู้เชียงใหม่
  dooasia : ดูเอเซีย   รวมเว็บ   บอร์ด     เรื่องน่ารู้ของสยาม   สิ่งน่าสนใจ  
 
สำหรับนักท่องเที่ยว
ตรวจสอบระยะทาง
แผนที่ 77 จังหวัด
คู่มือ 77 จังหวัด(PDF)
จองโรงแรม
ข้อมูลโรงแรม
เส้นทางท่องเที่ยว(PDF)
ข้อมูลวีซ่า
จองตั๋วเครื่องบิน
จองตั๋วรถทัวร์
ทัวร์ต่างประเทศ
รถเช่า
197 ประเทศทั่วโลก
แลกเปลี่ยนเงินสากล
ซื้อหนังสือท่องเทียว
dooasia.com แนะนำ
  เที่ยวหลากสไตล์
  มหัศจรรย์ไทยเแลนด์
  เส้นทางความสุข
  ขับรถเที่ยวตลอน
  เที่ยวทั่วไทย 77 จังหวัด
  อุทยานแห่งชาติในไทย
  วันหยุดวันสำคัญไทย-เทศ
  ศิลปะแม่ไม้มวยไทย
  ไก่ชนไทย
  พระเครื่องเมืองไทย
 
 
ข้อมูลท่องเที่ยวประเทศเกาหลี
ข้อมูลท่องเที่ยวประเทศลาว
ข้อมูลท่องเที่ยวประเทศกัมพูชา
ข้อมูลท่องเที่ยวประเทศเวียดนาม
ข้อมูลท่องเที่ยวประเทศพม่า
ข้อมูลท่องเที่ยวประเทศจีน
 
เที่ยวภาคเหนือ กำแพงเพชร : เชียงราย : เชียงใหม่ : ตาก : นครสวรรค์ : น่าน : พะเยา : พิจิตร : พิษณุโลก : เพชรบูรณ์ : แพร่ : แม่ฮ่องสอน : ลำปาง : ลำพูน : สุโขทัย : อุตรดิตถ์ : อุทัยธานี
  เที่ยวภาคอีสาน กาฬสินธุ์ : ขอนแก่น : ชัยภูมิ : นครพนม : นครราชสีมา(โคราช): บุรีรัมย์ : มหาสารคาม : มุกดาหาร : ยโสธร : ร้อยเอ็ด : เลย : ศรีสะเกษ : สกลนคร : สุรินทร์ : หนองคาย : หนองบัวลำภู : อำนาจเจริญ : อุดรธานี : อุบลราชธานี : บึงกาฬ(จังหวัดที่ 77)
  เที่ยวภาคกลาง กรุงเทพฯ : กาญจนบุรี : ฉะเชิงเทรา : ชัยนาท : นครนายก : นครปฐม : นนทบุรี : ปทุมธานี : ประจวบคีรีขันธ์ : ปราจีนบุรี : พระนครศรีอยุธยา : เพชรบุรี : ราชบุรี : ลพบุรี : สมุทรปราการ : สมุทรสาคร : สมุทรสงคราม : สระแก้ว : สระบุรี : สิงห์บุรี : สุพรรณบุรี : อ่างทอง
  เที่ยวภาคตะวันออก จันทบุรี : ชลบุรี : ตราด : ระยอง

  เที่ยวภาคใต้ กระบี่ : ชุมพร : ตรัง : นครศรีธรรมราช : นราธิวาส : ปัตตานี : พัทลุง : พังงา : ภูเก็ต : ยะลา : ระนอง : สงขลา : สตูล : สุราษฎร์ธานี

www.dooasia.com > กัมพูชา > โพธิสัตว์
 

โพธิสัตว์ is the fourth biggest province of cambodia. โพธิสัตว์ เป็นจังหวัดใหญ่ที่สุดที่สี่ของกัมพูชา. The province is located in the western part of the country and borders clockwise from the north with Battambang, the Tonle Sap Lake, Kompong Chhnang, Kompong Speu, Koh Kong, and Thailand. จังหวัดตั้งอยู่ฝั่งตะวันตกของประเทศและพรมแดนตามเข็มนาฬิกาจากทิศเหนือกับ Battambang ได้มากมายในอดีต SAP Lake, Kompong Chhnang, Kompong Speu เกาะฮ่องกงและประเทศไทย. โพธิสัตว์ offers a perfect access to both the Tonle Sap (just 35km far) and the Cardamom Mountains (right to the West). โพธิสัตว์ มีเข้าสมบูรณ์แบบทั้งมากมายในอดีต SAP (แค่ 35km ไกล) และเทือกเขากระวาน (สิทธิตะวันตก). The name of โพธิสัตว์ refers to a type of tree. ชื่อ โพธิสัตว์ หมายถึงประเภทของต้นไม้.


For the time being, โพธิสัตว์ receives few travellers and the two main attractions, the Cardamoms and the Tonle Sap require a little initiative on the tourist's part to visit. สำหรับขณะนี้ได้รับ โพธิสัตว์ เดินทางน้อยและในสองสถานที่ท่องเที่ยวหลัก Cardamoms และมากมายในอดีต SAP ต้องมีความคิดริเริ่มน้อยในส่วนของการท่องเที่ยวไป. โพธิสัตว์ is predominantly accessible by the National Highway No 5 form Phnom Penh (174km) and Battambang (106km). โพธิสัตว์ จะสามารถเข้าถึงได้อย่างเด่นแห่งชาติ Highway No 5 รูปแบบพนมเปญ (174km) และ Battambang (106km). There is also an old slowly train working between Phnom Penh and Battambang, which stops outside (2km) from โพธิสัตว์. นอกจากนี้ยังมีเก่าช้ารถไฟทำงานระหว่างพนมเปญและ Battambang ซึ่งหยุดนอก (2km) จาก โพธิสัตว์.

The provincial capital of โพธิสัตว์ is also called โพธิสัตว์ town. เมืองหลวงของจังหวัด โพธิสัตว์ จะเรียกว่าเมือง โพธิสัตว์. The city is located right in the middle between the Tonle Sap and the Cardamom Mountains on the riverbanks of the Stung โพธิสัตว์. There isn't that much to do in that small town, so most of the tourists coming here are more or less on their way to Battambang or Phnom Penh. เมืองที่อยู่ทางขวาตรงกลางระหว่างสนามเพลาะมากมายในอดีตและเทือกเขากระวานใน riverbanks ของ Stung โพธิสัตว์. มีไม่มากที่ทำในเมืองเล็กๆที่ดังนั้นส่วนมากของนักท่องเที่ยวที่มาที่นี่มีมากหรือน้อยในพวกเขาวิธี Battambang หรือพนมเปญ. For people just driving by, the impression of a boring ordinary town remains. สำหรับคนเพิ่งขับรถโดยการแสดงผลของเมืองสามัญเบื่อยังคง. The only tourist attraction in town is the marble workshops near the bridge on the main street. The precious marble stones originate from the Cardamoms, than they are brought here, followed up and sold near the Lam Siv Eng Restaurant. แหล่งท่องเที่ยวเฉพาะในเมืองเป็นหินอ่อนอบรมใกล้สะพานถนนสายหลัก. หินอ่อนหินมีค่ามาจาก Cardamoms ที่กว่าพวกเขาจะมาที่นี่ติดตามและจำหน่ายใกล้ลำ Siv Eng Restaurant. About 5 km from town is the tomb of Khleang Meung. ประมาณ 5 กิโลเมตรจากตัวเมืองเป็นหลุมฝังศพของ Khleang อำเภอเมือง.
The Tonle Sap SAP มากมายในอดีต
โพธิสัตว์ province offers the magnificent opportunity to see one of the larger and markedly less touristy floating villages without a significant investment in time or money. จังหวัด โพธิสัตว์ มีโอกาสอันงดงามเพื่อดูหนึ่งในขนาดใหญ่และเด่นชัด touristy น้อยหมู่บ้านลอยโดยไม่ต้องลงทุนมากในเวลาหรือเงิน. In fact, there are a number of floating villages in the province only accessible from the lake, Peach Kantil, Kbal Taol, and Prek Kr, but you can only see Kompong Luong for the cost of the day-rate for a moto ($6-8) and the cost for a boat ride once you get there. ในความเป็นจริงมีจำนวนหนึ่งลอยหมู่บ้านในจังหวัดเท่านั้นสามารถเข้าถึงได้จากทะเลสาบ, พีช Kantil, Kbal Taol และ Prek KR แต่คุณจะเห็นเฉพาะ Kompong Luong ค่าของวันอัตราการ moto ($ 6 -- 8) และค่าใช้จ่ายในการล่องเรือหรือเมื่อคุณได้รับมี.

Central Cardamoms Cardamoms กลาง
โพธิสัตว์ offers a relatively easy way to enter this fantastic ecological wonder, the massive Cardamom Mountains. โพธิสัตว์ มีวิธีที่ง่ายค่อนข้างเข้านี้สงสัยนิเวศมหัศจรรย์, เมาใหญ่กระวาน. Accessing the central Cardamoms from โพธิสัตว์ is not too difficult as there is a road from โพธิสัตว์ to Veal Veng, a small village between the Mt. Samkos and Mt. เข้าถึง Cardamoms กลางจาก โพธิสัตว์ ไม่ยากเกินไปที่จะมีถนนจาก โพธิสัตว์ ให้เนื้อลูกวัว Veng, หมู่บ้านเล็กๆระหว่าง Mt. Samkos และ Mt. Aural Wildlife Sanctuaries. เกี่ยวกับหูเขตรักษาพันธุ์สัตว์ป่า. There's really nothing to do but to take a drive through the country, to have a look at the mountains, and to talk to people who don't see many foreigners – and that is even worth it. มีจริงๆไม่มีอะไรจะทำแต่จะใช้เวลาขับรถผ่านประเทศที่จะดูภูเขาและพูดคุยกับคนที่ไม่เห็นชาวต่างชาติจำนวนมาก - และที่แม้มูลค่ามัน. There's no organized transport from โพธิสัตว์ to this place, but if you ask around you should eventually get satisfactory results. ไม่มีการจัดส่งจาก โพธิสัตว์ ไปสถานที่นี้มีแต่ถ้าคุณขอรอบคุณที่สุดควรจะได้รับผลดี.

โพธิสัตว์ province is 12,692 square kilometres big. จังหวัด โพธิสัตว์ เป็น 12,692 ตารางกิโลเมตรใหญ่. It's located in the Southwest of the country and is bordering to the North with Battambang, to the East with Kampong Chhnang, to the South with Kampong Speu and Koh Kong and to the West with Thailand. จะตั้งอยู่ในตะวันตกเฉียงใต้ของประเทศและเป็น bordering เหนือกับ Battambang เพื่อ East กับกำ Chhnang เพื่อ South ด้วยกำ Speu และเกาะกงและตะวันตกกับประเทศไทย. The province consists of some typical plain wet areas near the Tonle Sap Basin, covering rice fields and other agricultural plantations. จังหวัดประกอบด้วยบางพื้นที่เปียกปกติธรรมดาใกล้มากมายในอดีต SAP ลุ่มน้ำครอบคลุมนาข้าวและสวนเกษตรอื่นๆ. The Tonle Sap itself covers a big part in the province's Northeast. มากมายในอดีต SAP ตัวครอบคลุมส่วนใหญ่ในภาคตะวันออกเฉียงเหนือของจังหวัด. Most surface area of the country is the Krâvanh Mountains, or literally called "Cardamom Mountains". This is a green, forested mountain range in the southwestern part of the province, near to the border with Thailand. บริเวณพื้นผิวส่วนใหญ่ของประเทศเป็นเทือกเขา Krâvanh หรือที่เรียกว่าอักษร "กระวาน Mountains". นี่เป็นสีเขียวทิวเขา, ป่า southwestern ในส่วนของจังหวัดใกล้กับชายแดนกับประเทศไทย. The highest elevation is the 1,813m high Phnom Aural in the Southeast corner of the country. ยกระดับสูงสุดเป็น 1,813 เมตรสูงโรงแรมและเกี่ยวกับหูในมุมตะวันออกเฉียงใต้ของประเทศ.

How to get there วิธีการเดินทาง

Phnom Pich Hotel: (tel: 052/951515) โรงแรมและสนามโรงแรม: (โทรศัพท์: 052/951515)
This hotel is about 200m North from the main bridge on the westbank of the river. โรงแรมนี้เป็นเรื่องเกี่ยวกับ 200m เหนือจากสะพานหลักใน westbank ของแม่น้ำ. The smart and modern hotel offers clean and very spacious room equipped with Western bathroom, satellite TV and air-con. โรงแรมสมาร์ทและทันสมัยมีห้องพักสะอาดและกว้างขวางมากพร้อมกับห้องน้ำตะวันตกทีวีดาวเทียมและเครื่องแย้ง. The attached restaurant has a very good reputation in town. ร้านอาหารที่แนบมามีชื่อเสียงดีมากในเมือง. The prices range from US$6-15. ช่วงราคาจาก $ 6-15.

Vimean Sourkear Hotel: (tel: 052/951466) Vimean Sourkear โรงแรม: (โทรศัพท์: 052/951466)
The pretty old looking hotel from the outside shows another face inside with air-con rooms and hot water. เก่าสวยหาโรงแรมจากนอกแสดงหน้าใหม่กับอากาศภายในห้องต่อต้านและน้ำร้อน. It's probably the cheapest hotel with air-con in town. มันอาจเป็นโรงแรมที่ถูกสุดกับเครื่องแย้งในเมือง.

New Tounsour Hotel: (tel: 052/951506) ใหม่ Tounsour โรงแรม: (โทรศัพท์: 052/951506)
This hotel is long-running by friendly people and offers quite the same standard as the Phnom Pich Hotel. โรงแรมนี้ยาวใช้คนเป็นมิตรและค่อนข้างมีมาตรฐานเดียวกันกับโรงแรมและสนาม Hotel. Clean and very spacious room equipped with Western bathroom, satellite TV and air-con. ห้องพักสะอาดและกว้างขวางมากพร้อมกับห้องน้ำตะวันตกทีวีดาวเทียมและเครื่องแย้ง. Don't wonder about the kitschy décor it's just a Khmer update. ไม่แปลกใจเกี่ยวกับการตกแต่งภายในที่ไร้ค่าเป็นเพียงการปรับปรุงเขมร. Prices from US$5-10. ราคาเริ่มต้นที่ US $ 5-10.

These next two places have similar good locations, close to the river and market: เหล่านี้ไปสองแห่งมีสถานที่ดีเหมือนกันใกล้กับแม่น้ำและตลาด:

Thmar Keo Guesthouse: บ้านรับรอง Thmar Keo:
There is a nice outdoor terrace here. มีระเบียงกลางแจ้งดีนี่คือ. The best bet is the fan room with a Western bath and single bed for US$ 5. ทางออกที่ดีที่สุดคือห้องพัดลมกับห้องน้ำตะวันตกและเตียงเดี่ยวสำหรับ US $ 5. An a/c room goes for US$ 10. / ห้อง c ไปสำหรับ US $ 10.

Hotel T'mei: T'mei โรงแรม:
Next to the Hotel Vimean Sourkey, this hotel was still under construction when we were in the area. ถัดจากโรงแรม Vimean Sourkey โรงแรมนี้ยังอยู่ระหว่างการปรับปรุงเมื่อเราอยู่ในพื้นที่. Looks like it will be the best spot in town when it's finished. ดูเหมือนจะเป็นจุดที่ดีที่สุดในเมืองเมื่อมันเสร็จ. Who said โพธิสัตว์ wasn't booming? ผู้ว่า โพธิสัตว์ ไม่ booming?

These two places are near each other and just off National Highway No 5: ทั้งสองที่อยู่ใกล้กันและเพิ่งออกจาก National Highway No 5:

Hotel Orchidee: Orchidee Hotel:
A very friendly place run by a mother-daughter team. ที่เป็นมิตรมากดำเนินการโดยแม่ทีมลูกสาว. There is a common living room, TV area on the second floor that has some nice Khmer artwork on display. มีห้องนั่งเล่นกันพื้นที่ TV บนชั้นสองที่มีบางงานศิลปะเขมรที่ดีในการแสดงเป็น. Rooms with a Western bath, h./w shower and two beds go for US$ 7 with fan, and US$ 10 for turning on the a./c. ห้องมีห้องน้ำ Western, h. / w ฝักบัวและสองเตียงไปที่ US $ 7 พร้อมพัดลมและ US $ 10 สำหรับเปิด a. / c.

Hotel Than Sour: โรงแรมกว่าเปรี้ยว:
It's probably a step up from the Orchidee, and is a friendly place as well. ก็อาจก้าวขึ้นจาก Orchidee และเป็นสถานที่รวมมิตร. Nice rooms with TV, Western bath and fan go for US$ 5, a/c for US$ 10. ห้อง Nice with TV, Western บาทและพัดลมไปที่ US $ 5 / c สำหรับ US $ 10.


Where to eat ที่กิน

Like in Kampong Chhnang the most restaurants close quite early as the city falls apart after 9pm. เช่นในกำ Chhnang ร้านอาหารส่วนใหญ่ปิดค่อนข้างเร็วเมืองต่ำกันหลังจาก 9. To have reasonable and quite tasty food you may look for the ordinary food stalls and noodle cookshops at the market near the NH No 5. เพื่อให้เหมาะสมและอร่อยมากอาหารคุณอาจจะมองหาอาหารคอกม้าสามัญและ cookshops ก๋วยเตี๋ยวที่ตลาดใกล้ NH No 5.

Magic Fish Restaurant: Magic Restaurant ปลา:
This riverside restaurant is located in the far north of the town. ร้านอาหารริมแม่น้ำนี้อยู่ในห่างไกลทางตอนเหนือของเมือง. You have to look for the yellow building on the right as you drive north from town (no English sign). คุณต้องมองหาตึกสีเหลืองด้านขวาที่คุณขับรถไปทางเหนือจากเมือง (ภาษาอังกฤษไม่ได้เข้าสู่ระบบ). Nice fish dishes, for sure, as the name already promises. จานปลานีเพื่อตรวจสอบว่าเป็นชื่อแล้วสัญญา.

River Front Restaurant: ร้าน River Front:
Located about 20 meters north of the dam on the main river drag this is by far the most pleasant spot to have a meal. ประมาณ 20 เมตรตั้งอยู่ทางตอนเหนือของเขื่อนในแม่น้ำสายหลักที่ลากนี้โดยไกลจุดพอใจมากมีอาหาร. It's right next to the river, so there is plenty of entertainment on hand watching the locals swim, fish and socialize. มันอยู่ถัดจากแม่น้ำจึงมีมากมายของความบันเทิงบนมือท้องถิ่นว่ายน้ำดูปลาและสังคม. The food is good and the beer girls are very friendly. อาหารดีและหญิงเบียร์เป็นมิตรมาก. Show off and practice your newly acquired Khmer language skills with them. ออกมาใหม่และฝึกทักษะภาษาเขมรของพวกเขา.

Stung โพธิสัตว์ Restaurant & Nightclub: Stung โพธิสัตว์ ร้านอาหารและบริการรถเช่า:
That's the top nightclub in town, which isn't saying much. ที่ไนท์คลับบนในเมืองที่ไม่พูดมาก. The food is fair to okay and the nightly cambodian dance – a – thon, complete with band, starts at 8:30 pm. อาหารเป็นธรรมเพื่ออนุมัติและเต้นรำกัมพูชายามค่ำคืน - โทน - สมบูรณ์ with band, เริ่มที่ 8:30. The beer girls will greet you at the door. หญิงเบียร์จะทักทายคุณที่ประตู.

Boray Thmei Restaurant/Restaurant & Nightclub: Boray Thmei Restaurant / ภัตตาคารและบริการรถเช่า:
Around 3 km heading down the road towards Phnom Penh are where you will see these two places. ประมาณ 3 กิโลเมตรหัวลงถนนไปพนมเปญอยู่ที่ไหนคุณจะเห็นทั้งสองสถาน. They feature the standard Khmer and Chinese fare. พวกเขาคุณสมบัติมาตรฐานเขมรและค่าโดยสารจีน.

Lam Siveeng Restaurant: ร้านอาหารลำ Siveeng:
Open for breakfast and throughout the day. เปิดอาหารเช้าและตลอดวัน. It's a simple and friendly place with good food –the omellets, French bread and coffee are tasty and cheap. เป็นสถานที่ง่ายและเป็นมิตรกับอาหารดี omellets ขนมปังฝรั่งเศสและกาแฟที่อร่อยและราคาถูก. Some of the staff speaks English. บางพนักงานพูดภาษาอังกฤษ.

Vimean Sourkey Restaurant: ร้านอาหาร Vimean Sourkey:
It's next to the hotel of the same name and has good Khmer and Chinese food. ก็ไปที่โรงแรมชื่อเดียวกันและได้ดีเขมรและอาหารจีน.

Where to stay ที่อยู่

Phnom Pich Hotel: (tel: 052/951515) โรงแรมและสนามโรงแรม: (โทรศัพท์: 052/951515)
This hotel is about 200m North from the main bridge on the westbank of the river. โรงแรมนี้เป็นเรื่องเกี่ยวกับ 200m เหนือจากสะพานหลักใน westbank ของแม่น้ำ. The smart and modern hotel offers clean and very spacious room equipped with Western bathroom, satellite TV and air-con. โรงแรมสมาร์ทและทันสมัยมีห้องพักสะอาดและกว้างขวางมากพร้อมกับห้องน้ำตะวันตกทีวีดาวเทียมและเครื่องแย้ง. The attached restaurant has a very good reputation in town. ร้านอาหารที่แนบมามีชื่อเสียงดีมากในเมือง. The prices range from US$6-15. ช่วงราคาจาก $ 6-15.

Vimean Sourkear Hotel: (tel: 052/951466) Vimean Sourkear โรงแรม: (โทรศัพท์: 052/951466)
The pretty old looking hotel from the outside shows another face inside with air-con rooms and hot water. เก่าสวยหาโรงแรมจากนอกแสดงหน้าใหม่กับอากาศภายในห้องต่อต้านและน้ำร้อน. It's probably the cheapest hotel with air-con in town. มันอาจเป็นโรงแรมที่ถูกสุดกับเครื่องแย้งในเมือง.

New Tounsour Hotel: (tel: 052/951506) ใหม่ Tounsour โรงแรม: (โทรศัพท์: 052/951506)
This hotel is long-running by friendly people and offers quite the same standard as the Phnom Pich Hotel. โรงแรมนี้ยาวใช้คนเป็นมิตรและค่อนข้างมีมาตรฐานเดียวกันกับโรงแรมและสนาม Hotel. Clean and very spacious room equipped with Western bathroom, satellite TV and air-con. ห้องพักสะอาดและกว้างขวางมากพร้อมกับห้องน้ำตะวันตกทีวีดาวเทียมและเครื่องแย้ง. Don't wonder about the kitschy décor it's just a Khmer update. ไม่แปลกใจเกี่ยวกับการตกแต่งภายในที่ไร้ค่าเป็นเพียงการปรับปรุงเขมร. Prices from US$5-10. ราคาเริ่มต้นที่ US $ 5-10.

These next two places have similar good locations, close to the river and market: เหล่านี้ไปสองแห่งมีสถานที่ดีเหมือนกันใกล้กับแม่น้ำและตลาด:

Thmar Keo Guesthouse: บ้านรับรอง Thmar Keo:
There is a nice outdoor terrace here. มีระเบียงกลางแจ้งดีนี่คือ. The best bet is the fan room with a Western bath and single bed for US$ 5. ทางออกที่ดีที่สุดคือห้องพัดลมกับห้องน้ำตะวันตกและเตียงเดี่ยวสำหรับ US $ 5. An a/c room goes for US$ 10. / ห้อง c ไปสำหรับ US $ 10.

Hotel T'mei: T'mei โรงแรม:
Next to the Hotel Vimean Sourkey, this hotel was still under construction when we were in the area. ถัดจากโรงแรม Vimean Sourkey โรงแรมนี้ยังอยู่ระหว่างการปรับปรุงเมื่อเราอยู่ในพื้นที่. Looks like it will be the best spot in town when it's finished. ดูเหมือนจะเป็นจุดที่ดีที่สุดในเมืองเมื่อมันเสร็จ. Who said โพธิสัตว์ wasn't booming? ผู้ว่า โพธิสัตว์ ไม่ booming?

These two places are near each other and just off National Highway No 5: ทั้งสองที่อยู่ใกล้กันและเพิ่งออกจาก National Highway No 5:

Hotel Orchidee: Orchidee Hotel:
A very friendly place run by a mother-daughter team. ที่เป็นมิตรมากดำเนินการโดยแม่ทีมลูกสาว. There is a common living room, TV area on the second floor that has some nice Khmer artwork on display. มีห้องนั่งเล่นกันพื้นที่ TV บนชั้นสองที่มีบางงานศิลปะเขมรที่ดีในการแสดงเป็น. Rooms with a Western bath, h./w shower and two beds go for US$ 7 with fan, and US$ 10 for turning on the a./c. ห้องมีห้องน้ำ Western, h. / w ฝักบัวและสองเตียงไปที่ US $ 7 พร้อมพัดลมและ US $ 10 สำหรับเปิด a. / c.

Hotel Than Sour: โรงแรมกว่าเปรี้ยว:
It's probably a step up from the Orchidee, and is a friendly place as well. ก็อาจก้าวขึ้นจาก Orchidee และเป็นสถานที่รวมมิตร. Nice rooms with TV, Western bath and fan go for US$ 5, a/c for US$ 10. ห้อง Nice with TV, Western บาทและพัดลมไปที่ US $ 5 / c สำหรับ US $ 10.

Shopping ช้อปปิ้ง

As it is quite common in cambodia even small cities, such as โพธิสัตว์ have at least one bigger market. ตามที่ค่อนข้างทั่วไปในกัมพูชายังเมืองเล็กๆเช่น โพธิสัตว์ มีอย่างน้อยหนึ่งที่ใหญ่กว่าตลาด. You may also find a market in โพธิสัตว์ centre, which are very busy areas with local shops dealing the local daily consumer products, like lots of fish, fruits, vegetables, meats and packed products. คุณสามารถหาตลาดใน โพธิสัตว์ ศูนย์ซึ่งเป็นพื้นที่ว่างมากกับร้านค้าภายในท้องถิ่นสินค้าอุปโภคบริโภคประจำวันอย่างมากมายปลาผลไม้ผักและผลิตภัณฑ์บรรจุ meats. Most of the food and drink shops are surrounding the market. ส่วนมากของอาหารและเครื่องดื่มของร้านเป็นรอบตลาด. To take something special from this province along, buy some marble handicrafts. เพื่อนำสิ่งที่พิเศษจากจังหวัดพร้อมนี้ซื้อหัตถกรรมหินอ่อนบาง.

What to see สิ่งที่เห็น

Bak Tra Resort รีสอร์ทบาก Tra
Bak Tra Resort is the natural site about 16 kilometers south of โพธิสัตว์ provincial town along National Road 56. This site includes a 50 meter high hill, a forest, a large stone, a stream from which water flows year round, and many natural wells. บาก Tra รีสอร์ทเว็บไซต์ของธรรมชาติเกี่ยวกับ 16 กิโลเมตรทางใต้ของเมืองจังหวัด โพธิสัตว์ พร้อม National Road 56. เว็บไซต์นี้ประกอบด้วยภูเขาสูงเมตร 50 ป่าเป็นหินขนาดใหญ่สตรีที่น้ำไหลตลอดทั้งปีและบ่อธรรมชาติมาก. Fruite trees are abundant, particularly Kuy (a yellow skinned edible fruit) or Sei Moan (a red skinned edible fruit). ต้นไม้ Fruite มีมากมายโดยเฉพาะ Kuy (สีเหลืองผลไม้กิน skinned) หรือ Sei คราง (สีแดงผลไม้กิน skinned). Bak Tra is also an important place of worship. บาก Tra นี้ยังมีสถานที่สำคัญของการเคารพบูชา.

Cardamom Mountains เทือกเขากระวาน
Cardamom Mountains: เทือกเขากระวาน:
Check the Koh Kong chapter for information on the fried from Koh Kong to Pailin, which cuts through the Cardamom Mountains on the western edge of โพธิสัตว์ province. ตรวจสอบบทที่เกาะกงสำหรับข้อมูลที่ทอดจากเกาะกงกับไพลินที่ตัดผ่านเทือกเขากระวานริมฝั่งตะวันตกของจังหวัด โพธิสัตว์. The Cardamom Mountains of Koh Kong and โพธิสัตว์ provinces are said to be the most pristine wilderness area remaining in Southeast Asia. เทือกเขากระวานของเกาะกงและจังหวัด โพธิสัตว์ จะกล่าวเป็นพื้นที่ป่าเก่าแก่ที่สุดที่เหลืออยู่ในเอเชียตะวันออกเฉียงใต้. This ride takes you through the area. นั่งซึ่งจะผ่านพื้นที่.

Floating Village of Lake Tonle Sap Floating Village ทะเลสาบมากมายในอดีต SAP
Floating Village of Lake Tonle Sap is heading east from โพธิสัตว์ town, about one-third of the way to Kampong Chhnang town is the town of Krakor. Floating Village ทะเลสาบมากมายในอดีต SAP เป็นหัวข้อตะวันออกจากเมือง โพธิสัตว์ ประมาณหนึ่งในสามของทางเมืองกำ Chhnang เป็นเมือง Krakor. Just a few kilometers to the north are Lake Tonle Sap and the floating village of Kampong Loo-uhng. เพียงไม่กี่กิโลเมตรเหนือมีทะเลสาบมากมายในอดีต SAP และหมู่บ้านลอยของกำห้องน้ำ-uhng. It's a complete village on the water populated mostly by Vietnamese fishermen. เป็นหมู่บ้านที่สมบูรณ์ในน้ำประชากรส่วนใหญ่โดยชาวประมงเวียดนาม. You can arrange for a small non-motorized boat to show you. คุณสามารถจัดให้ไม่เล็ก-motorized เรือเพื่อแสดง.
 
Kam Pong Luong Resort รีสอร์ท Kam ง Luong
Kampong Luong is a natural site located on the Tonle Sap in Kampong Luong commune, Krakor district, about 35 kilometers east of โพธิสัตว์ provincial town. กำ Luong เป็นเว็บไซต์ธรรมชาติอยู่ที่มากมายในอดีต SAP ในจังหวัดกำ Luong อำเภอ Krakor ประมาณ 35 กิโลเมตรทางตะวันออกของเมืองจังหวัด โพธิสัตว์. The site is a sand cape suitable for swimming during the dry season. During the rainy season, especially during Pchumben, many cambodians gather there to play Chaol Teuk Leak (a traditional Khmer game, played by throwing water on one another) on the river. เว็บไซต์เป็นแหลมทรายเหมาะสำหรับการว่ายน้ำในช่วงฤดูแล้ง. ในช่วงฤดูฝนโดยเฉพาะช่วง Pchumben, กัมพูชาจำนวนมากชุมนุมมีเล่น Chaol Teuk รั่ว (เกมเขมรดั้งเดิมโดยการขว้างปาเล่นน้ำกัน) ในแม่น้ำ. The game can be dangerous, however, because it is often played while in small boats. เกมนี้สามารถเป็นอันตรายแต่เพราะเล่นบ่อยในขณะที่เรือขนาดเล็ก.

There are four other sites that โพธิสัตว์ residents prefer to visit. มีสี่เว็บไซต์อื่นๆที่ชาว โพธิสัตว์ ชอบไปเป็น. They include: พวกเขารวม:
Kampeng: located in Pro Ngil village, Por Ngil commune, Kravanh district, about 20 kilometers from the provincial town. Kampeng: ตั้งอยู่ในหมู่บ้าน Pro Ngil, จังหวัด Por Ngil อำเภอ Kravanh ประมาณ 20 กิโลเมตรจากตัวเมืองจังหวัด.
Phnom Dak Preah: located in Roleap village, Roleap commune, โพธิสัตว์ district, about 10 kilometers from the provincial town. โรงแรมและ Dak Preah: ตั้งอยู่ในหมู่บ้าน Roleap, Roleap จังหวัดอำเภอ โพธิสัตว์ ประมาณ 10 กิโลเมตรจากตัวเมืองจังหวัด.
Koh Sampeou Meas: located in front of the provincial hall in the middle of โพธิสัตว์ Island. เกาะ Sampeou Meas: ตั้งอยู่ด้านหน้าของศาลากลางจังหวัดกลาง โพธิสัตว์ Island. It covers 2 hectares. มันครอบคลุมเฮคตา 2.
Preah Theat: located in Sre Sdok village, Sre Sdok commune, Kan Deang district, about 20 kilometers from the provincial town. Preah Theat: ตั้งอยู่ในหมู่บ้าน Sre Sdok, จังหวัด Sre Sdok อำเภอ Kan Deang ประมาณ 20 กิโลเมตรจากตัวเมืองจังหวัด.
This sites in โพธิสัตว์ province cater mostly to local people who visit them, especially on holidays or during the traditional festivals. เว็บไซต์นี้ในจังหวัด โพธิสัตว์ ส่วนใหญ่ยังให้ความสำคัญกับคนท้องถิ่นที่ไปพวกเขาโดยเฉพาะในวันหยุดหรือในช่วงเทศกาลประเพณี.

 
Leach Village หมู่บ้านโกรก
Leach Village is a village serves as a processing center for sandalwood oil, which in turn is used in perfume. The wood comes from the nearby forests of the Cardamom Mountains. ชะหมู่บ้านเป็นหมู่บ้านทำหน้าที่เป็นศูนย์ประมวลผลสำหรับน้ำมันไม้จันทน์ซึ่งจะใช้ในน้ำหอม. ไม้มาจากป่าใกล้เคียงของเทือกเขากระวาน. Leach is around 27 km southwest of โพธิสัตว์ town. ชะคือตะวันตกเฉียงใต้ประมาณ 27 กม. เมือง โพธิสัตว์.
 
Luaing Trach Trach Luaing
Luaing Trach is located in Lang Trach village, Svay Sa Commune, KraKor district, about 49 kilometers (1h:30mn) from Provincial Town. Luaing Trach ตั้งอยู่ในหมู่บ้านภาษา Trach, Svay ส. จังหวัดอำเภอ KraKor ประมาณ 49 กิโลเมตร (1h: 30mn) จากจังหวัด Town. It is Nature & Wildlife Preserves. เป็นธรรมชาติและสัตว์ป่ารักษา.
 
O'Da Rapids น้ำเชี่ยว O'Da
O'Da Rapids is a river picnic area that the locals head out to on weekends to have a swim and kick back for a while about 52 km from town. O'Da น้ำเชี่ยวเป็นพื้นที่ปิกนิกแม่น้ำที่ชาวหัวถึงวันหยุดสุดสัปดาห์ที่จะมีการว่ายน้ำและเตะกลับมาระยะหนึ่งเกี่ยวกับ 52 กม. จากเมือง. There are Thais and Khmers working on building a logging road to extract timber from the area, which is why the river is now accessible for the locals on a fairly good gravel road for much of the way. มีคนไทยและ Khmers ทำงานในการสร้างถนนเข้าสู่ระบบเพื่อดึงไม้จากพื้นที่ซึ่งเป็นสาเหตุที่แม่น้ำขณะนี้สามารถเข้าถึงได้สำหรับชาวบนถนนลูกรังที่ดีเป็นธรรมสำหรับมากทางเป็น. The location is not really something to write home about, but the ride out gives you a chance to see life in the โพธิสัตว์ countryside. ตั้งอยู่ไม่ได้จริงๆสิ่งที่เขียนเกี่ยวกับบ้านแต่ขี่ออกให้คุณมีโอกาสเห็นชีวิตในชนบท โพธิสัตว์. To get there, turn left (if coming from Phnom Penh) at the small Caltex station (same as going to the hill temple). เพื่อให้มีเลี้ยวซ้าย (ถ้ามาจากพนมเปญ) ที่สถานีคาลเท็กซ์ขนาดเล็ก (เดียวจะไปวัดเขา). Down the road, 27 km from the turn, you come to the town of Leach, follow the curve of the right. ลงถนน, 27 km จากปิดคุณมาเมืองชะตามโค้งของขวา. At 0.7 km past that, turn left you will then see a mountain ahead. 0.7 km ที่ผ่านมานั้นเลี้ยวซ้ายแล้วคุณจะเห็นภูเขาหน้า. At 52.5 km past the Caltex turn, you arrive at a gate with entry fees listed, although there was nobody there to collect when I visited. 52.5 km ที่ผ่านมาเปิดคาลเท็กซ์คุณมาถึงประตูที่มีค่าเข้าจดทะเบียนแต่มีใครเก็บเมื่อเข้าชม. The fees are listed in Khmer script, from 500 riel to 5,000 riel, depending upon whether you had a motorcycle; car of just came with others. ค่าอยู่ในสคริปต์เขมรจาก 500 riel ถึง 5,000 riel ขึ้นอยู่กับว่าเมื่อคุณมีมอเตอร์ไซค์หนึ่งรถของเพิ่งมากับคนอื่นๆ. Go beyond the gate to find the river and picnic areas. ล่วงประตูเพื่อค้นหาแม่น้ำและพื้นที่ปิกนิก.

Scenic Drive to Wat Bpahk-Dtrow A nice drive through rural farm country, followed by rolling forested hills, is what you get on the way to this hill temple area. With large boulders and trees lining the temple area, it's a favorite spot for the locals on Sundays and holidays. วิว Drive เพื่อวัด Bpahk-Dtrow ไดรฟ์ดีผ่านประเทศฟาร์มชนบทตามด้วยกลิ้งภูเขาป่าเป็นสิ่งที่คุณได้รับทางนี้บริเวณวัดเขา. ด้วย boulders ขนาดใหญ่และต้นไม้แถวบริเวณวัดก็เป็นจุดสนใจสำหรับท้องถิ่นวันอาทิตย์และวันหยุด. There are footpaths leading to the different temples and monuments throughout the area. มี footpaths ที่นำไปสู่วัดต่างๆและอนุสาวรีย์ในพื้นที่เป็น. There are food and drink stands near the parking area. มีอาหารและเครื่องดื่มที่ยืนอยู่ใกล้บริเวณที่จอดรถ. To get there just head east from the river bridge on National Hwy5 (towards Phnom Penh) and turn right at the small Caltex gas station-you go under a brick and metal mesh gateway. เพื่อให้ได้มีเพียงแค่หัวทางทิศตะวันออกจากสะพานแม่น้ำในชาติ Hwy5 (ต่อพนมเปญ) และเลี้ยวขวาที่เล็กปั๊มน้ำมันคาลเท็กซ์-คุณไปตามอิฐและประตูตาข่ายโลหะ. Just follow this road for about twenty of twenty- five minutes (around 14 km) and you will see the hilltop temple in the distance on the left. เพียงทำตามถนนนี้ประมาณยี่สิบของ twenty-ห้านาที (ประมาณ 14 km) และคุณจะเห็นวัดยอดเขาในระยะทางด้านซ้าย. Turn left at the blue white pillars. เลี้ยวซ้ายที่เสาสีขาวสีฟ้า.

Phnom Ba Klas Klas โรงแรมและ Ba
Phnom Ba Klas is a natural and cultural site located in Tnaot Chum Village, Tnaot Chum cmmune, Krakor district, about 20 kilometers east of the provincial town. โรงแรมและ Ba Klas เป็นเว็บไซต์ธรรมชาติและวัฒนธรรมอยู่ใน Tnaot ชุมหมู่บ้าน cmmune Tnaot ชุมอำเภอ Krakor ประมาณ 20 กิโลเมตรทางตะวันออกของเมืองจังหวัด. The site affords visitors beautiful scenery and abundant fresh air. ผู้เข้าชมเว็บไซต์ affords ทิวทัศน์สวยงามและอากาศบริสุทธิ์มากมาย. The near by mountains are filled with a small fruit trees, especially Kuy and Sei moan, which are popular among visitors. ใกล้ภูเขาที่เต็มไปด้วยไม้ผลไม้ขนาดเล็กโดยเฉพาะ Kuy และ Sei ครางซึ่งเป็นที่นิยมในหมู่นักท่องเที่ยว. An old, crumbling pagoda still contains many statues and sculptures. อายุเจดีย์บี้ยังมีรูปปั้นจำนวนมากและประติมากรรม. Khmer people still come there to worship. คนเขมรยังคงมาที่ไปบูชา.
 
Phnom Baykhlor Resort รีสอร์ทโรงแรมและ Baykhlor
Pnhom Baykhlor Resorts is the natural and cultural resort. Pnhom รีสอร์ท Baykhlor เป็นรีสอร์ทธรรมชาติและวัฒนธรรม. It is located at Thuaut Chum village, Thnaut Chum commune, Ko Kor District in 20-Kilometer distance from the provincial town of โพธิสัตว์ by the National Road N0 5 then turning right more 12 Kilometers to the East. This resort consists of: มันตั้งอยู่ที่หมู่บ้าน Thuaut ชุม, จังหวัด Thnaut ชุม, Ko Kor อำเภอในระยะทาง 20 กิโลเมตรจากตัวเมืองจังหวัดของ โพธิสัตว์ แห่งชาติถนน N0 5 แล้วเลี้ยวขวาขึ้น 12 กิโลเมตร East. รีสอร์ทนี้ประกอบด้วย:

- Beautiful scenery for tourists. - ทิวทัศน์สวยงามสำหรับนักท่องเที่ยว.
- Mountain and forest. - ภูเขาและป่า.
- Broken ancient statues and other varied sculpt. - รูปปั้นโบราณแตกและแกะแตกต่างอื่นๆ.

Scenic Drive to Wat Bpahk- Dtrow วิว Drive เพื่อวัด Bpahk-Dtrow

Scenic Drive to Wat Bpahk-Dtrow a nice drive through rural farm country, followed by rolling forested hills, is what you get on the way to this hill temple area. วิว Drive เพื่อวัด Bpahk-Dtrow ไดรฟ์ดีผ่านประเทศฟาร์มชนบทตามด้วยกลิ้งภูเขาป่าเป็นสิ่งที่คุณได้รับทางนี้บริเวณวัดเขา. With large boulders and trees lining the temple area, it's a favorite spot for the locals on Sundays and holidays. กับ boulders ขนาดใหญ่และต้นไม้แถวบริเวณวัดก็เป็นจุดสนใจสำหรับชาววันอาทิตย์และวันหยุด. There are footpaths leading to the different temples and monuments throughout the area. มี footpaths ที่นำไปสู่วัดต่างๆและอนุสาวรีย์ในพื้นที่เป็น. There are food and drink stands near the parking area. มีอาหารและเครื่องดื่มที่ยืนอยู่ใกล้บริเวณที่จอดรถ. To get there just head east from the river bridge on National Road No.5 (towards Phnom Penh) and turn right at the small Caltex gas station-you go under a brick and metal mesh gateway. Just follow this road for about twenty of twenty- five minutes (around 14 km) and you will see the hilltop temple in the distance on the left. เพื่อให้ได้มีเพียงแค่หัวทางทิศตะวันออกจากสะพานแม่น้ำใน National Road 5 (ต่อพนมเปญ) และเลี้ยวขวาที่เล็กปั๊มน้ำมันคาลเท็กซ์-คุณไปตามอิฐและประตูตาข่ายโลหะ. เพียงทำตามถนนนี้ประมาณยี่สิบจากยี่สิบ - ห้านาที (ประมาณ 14 km) และคุณจะเห็นวัดยอดเขาในระยะทางด้านซ้าย. Turn left at the blue white pillars. เลี้ยวซ้ายที่เสาสีขาวสีฟ้า.
 
Venerable Site of Neak Ta Khleang Moeang เคารพ Site ของ Neak ท่า Khleang Moeang
Neak Ta Khleang Moeang is the main historical site in cambodia and located at Snam Preah Commune, Ba Kan District, about 6 kilometers south of โพธิสัตว์ provincial town. Neak ท่า Khleang Moeang เป็นเว็บไซต์ที่ผ่านมาหลักในกัมพูชาและตั้งอยู่ที่จังหวัด Snam Preah, Ba Kan District, ประมาณ 6 กิโลเมตรทางใต้ของเมืองจังหวัด โพธิสัตว์.

The site is the sacred place prayed and worshipped by tourists who come from the near and far areas. เว็บไซต์เป็นสถานที่ศักดิ์สิทธิ์และเคารพบูชาละหมาดโดยนักท่องเที่ยวที่มาจากพื้นที่ใกล้และไกล. This venerable site has a statue of Neak Ta Khleang Moeang respected and worshipped by the cambodian people. เว็บไซต์นี้มีรูปเคารพของ Neak ท่า Khleang Moeang ยอมรับและเคารพบูชาคนกัมพูชา. The statue is newly made in 1993 and put at the right place because the ancient statue is completely damaged by the civil war. รูปปั้นจะทำใหม่ใน 1,993 และวางในสถานที่ที่เหมาะสมเนื่องจากรูปปั้นโบราณเสียหายทั้งหมดโดยสงครามกลางเมือง.

Wat Preh S'dai and โพธิสัตว์ River แม่น้ำวัด Preh S'dai และ โพธิสัตว์
Wat Preh S'dai and โพธิสัตว์ River, this is the temple that you can see from National Road No.5 looking south toward the river bend. วัด Preh S'dai และ โพธิสัตว์ แม่น้ำนี้เป็นวัดที่คุณสามารถดูจาก 5 ชาติถนนมองไปทางใต้แม่น้ำโค้ง. There is a new wat under construction on the temple grounds as well. มีวัดใหม่ภายใต้การก่อสร้างในบริเวณวัดเป็นดี. It's a nice setting with the river nearby. จะตั้งค่าดีกับแม่น้ำใกล้. Just across the river road from the temple is a wooden bridge crossing the โพธิสัตว์ River. เพียงข้ามถนนแม่น้ำจากวัดเป็นสะพานไม้ข้ามแม่น้ำ โพธิสัตว์. Just north of the bridge is a sandy beach. เพียงทางตอนเหนือของสะพานเป็นหาดทราย.
 


คลิกดูแผนที่ขนาดใหญ่


 
 
dooasia.com
สงวนลิขสิทธิ์ © 2550 ดูเอเซีย    www.dooasia.com

เว็บท่องเที่ยว จองที่พัก จองตั๋วเครื่องบินออนไลน์ ข้อมูลท่องเที่ยว ไทย ลาว กัมพูชา เวียดนาม แผนที่ การเดินทาง ที่พัก ร้านอาหาร จองที่พักและโรงแรมออนไลน์ผ่านอินเตอร์เน็ตทั่วโลก คลิปวีดีโอ ไทย ลาว เวียดนาม กัมพูชา สถานที่ท่องเที่ยวในประเทศไทย ลาว เวียดนาม ขอขอบคุณข้อมูลจาก การท่องเที่ยวแห่งประเทศไทย การท่องเที่ยวลาว การท่องเที่ยวกัมพูชา การท่องเที่ยวเวียดนาม มรดกไทย กรมป่าไม้
dooasia(at)gmail.com ใช้สัญญาอนุญาตของครีเอทีฟคอมมอนส์แบบ แสดงที่มา-ไม่ใช้เพื่อการค้า-ไม่ดัดแปลง 3.0 ประเทศไทย. สัญญาอนุญาตของครีเอทีฟคอมมอนส์